Questo documentario punta i riflettori sulla vita di Future, sul palco e dietro le quinte. Il regista Marcus A. Clarke ha seguito il rapper di East Atlanta durante il tour Purple Reign del 2016, riprendendo performance dal vivo di brani come ‘Gucci Flip Flops’ e ‘Mask Off’ e i rari momenti di relax: due tiri a canestro con Young Thug, le immancabili coccole ai suoi figli e l’ascolto di ‘Digital Dash’ nello studio di registrazione con Drake. Ospiti del calibro di Rico Wade degli Organized Noize, DJ Khaled, Metro Boomin, Yo Gotti e André 3000 parlano della straordinaria passione di Future per il proprio lavoro e del suo inimitabile stile metrico. Ma sono soprattutto le confessioni di Future sulle sue esperienze di vita, fra il traffico di stupefacenti, la ferita alla mano per un colpo di pistola e la morte del nonno, a testimoniare la ricerca di una vita al massimo.
Inglese (Stati Uniti) (Stereo, Descrizione audio, CC, SDH, Sottotitoli)
EXTRA
Turco (SDH, Sottotitoli)
Olandese (Sottotitoli)
Rumeno (Sottotitoli)
Ebraico (Sottotitoli)
Danese (Sottotitoli)
Polacco (Sottotitoli)
Tedesco (Svizzera) (Sottotitoli)
Indonesiano (Sottotitoli)
Slovacco (Sottotitoli)
Giapponese (Sottotitoli)
Ucraino (Sottotitoli)
Thai (Sottotitoli)
Portoghese (Brasile) (Sottotitoli)
Vietnamita (Sottotitoli)
Spagnolo (SDH, Sottotitoli)
Arabo (Sottotitoli)
Ceco (Sottotitoli)
Francese (Canada) (Sottotitoli)
Inglese (Regno Unito) (Sottotitoli)
Ungherese (Sottotitoli)
Italiano (SDH, Sottotitoli)
Croato (Sottotitoli)
Cantonese (Sottotitoli)
Greco (Sottotitoli)
Cinese Semplificato (Sottotitoli)
Malese (Sottotitoli)
Cinese Tradizionale (Sottotitoli)
Coreano (Sottotitoli)
Svedese (Sottotitoli)
Russo (SDH, Sottotitoli)
Finlandese (Sottotitoli)
Norvegese (Sottotitoli)
Hindi (Sottotitoli)
Tedesco (Germania) (SDH, Sottotitoli)
Spagnolo (Spagna) (Sottotitoli)
Francese (Francia) (SDH, Sottotitoli)
Portoghese (Portogallo) (Sottotitoli)
Accessibilità
SDH
I sottotitoli per non udenti e ipoudenti (SDH) si riferisce alla presenza di sottotitoli in lingua originale, a cui si aggiungono informazioni utili diverse dalle parti dialogate.
AD
La descrizione audio (AD) si riferisce alla traccia narrativa che descrive cosa accade sullo schermo per fornire un contesto ai non vedenti o agli ipovedenti.
CC
La dicitura CC (sottotitoli per non udenti) si riferisce alla presenza di sottotitoli nella lingua disponibile, a cui si aggiungono informazioni utili diverse dalle parti dialogate.