Everyday Life

Everyday Life

만화경처럼 만화경처럼 변화무쌍한 재미로 가득했던 2015년 앨범 'A Head Full of Dreams'가 아득한 옛일처럼 가물가물하게 느껴진다면 그게 당연한 거다. 그 후로 4년여의 시간이 흐른 지금, 세상은 더더욱 어지럽고 복잡해졌다. 밴드의 프런트맨 Chris Martin은 이번 앨범을 이렇게 설명한다. "광적이고 혼돈스러운 느낌의 곡만 있는 건 물론 아닙니다. 하지만 모든 트랙이 굉장히 대담하고 노골적인 건 맞습니다. 듣다 보면 '결과가 문제가 아니다. 끝이 어떻게 되든 간에 지금 어떤 일이 벌어지고 있는지 정확하게 인식하고 그걸 노래해야 한다.'라는 생각이 자연스럽게 들게 되죠." 새 앨범 'Everyday Life'는 혼란스러운 세상을 향한 이들의 답변이다. 단언컨대 우리 시대에서 가장 위대하고 영향력 있는, 더불어 모두가 사랑하는 록 밴드 Coldplay는 이번 더블 앨범을 통해 세상의 화합을 도모할 수 있는 보다 의미 있고 시의적인 메시지를 던지기로 했다. 어느덧 메인스트림 팝 스타로 자리매김한 이들에겐 상당한 위험과 기회비용을 감수해야 하는 시도임이 분명했다. 하지만 밴드의 뜻은 단호했다. Chris Martin은 이렇게 덧붙인다. "우리는 매우 진실하다는 것, 그것이 제가 아는 전부입니다." 그들은 트랙들을 개념적으로 정리하여 나열했는데, 크게 'Sunrise'와 'Sunset' 두 파트로 나눌 수 있다. 초반 Sunrise 파트는 침울하면서도 동시에 희망적인 느낌을 주는 현악 연주로 시작된다. "이건 우리의 삶에서, 그리고 수많은 사람들의 삶 속에서 벌어지는 해프닝이자 시험입니다. 후반 Sunset 파트에서는 어떻게 하면 이 난국을 헤쳐 나갈 수 있을까에 대해 좀 더 깊이 파고들었고요." Chris Martin은 전반과 후반의 콘셉트를 이렇게 풀어 설명한다. Sunset 파트는 'Guns'로 시작한다. 미국의 총기 폭력을 비판한 이 어쿠스틱 곡에서 Chris Martin은 Bob Dylan 스타일을 흉내 내며 'Melt down all the trumpets, all the trombones and the drums / Who needs education or a thousand splendid suns?'라고 덤덤하게 읊조린다. 2002년 발표곡 'Politik'만큼이나 명백하게 정치적이고 긴박감 넘치는 이 곡은 911 테러 사건으로부터 즉각적인 영향을 받았다. 최근 발표한 곡들과는 다르게 'Everyday Life'는 날것에 가깝다. 또한 거리의 소음이나 새들의 노랫소리, 운전자와 교통경찰과의 생생한 대화 등 친숙한 느낌을 더해주는 갖가지 텍스처와 앰비언트 사운드가 여기저기 흩어져 있다. 'BrokEn'에서도 마찬가지다. Chris Martin이 피아노를 연주하며 가스펠 코러스와 어우러져 노래 부르는 걸 듣고 있으면, 마치 교회에서 몇 발자국 안 떨어진 곳에 앉아 있는 듯한 착각마저 들 정도다. 절제된 표현이 많은 것은 사실이지만 그게 전부는 아니다. 스케일이 큰 성가 같은 곡도 물론 있다. 'Arabesque'에서 밴드는 Femi Kuti가 이끄는 Positive Force와 호흡을 맞춰 열광적인 아프로비트 그루브를 만들어 냈고, 그뿐만 아니라 프랑스어로 된 구절까지 집어넣었다. 'We share the same blood'라는 노랫말이 반복되는 인상적인 후렴구와 더불어서 말이다. 이 진심에서 우러나온 메시지는 'Everyday Life' 앨범 전체를 관통한다. 성가대의 주도로 진행되는 'Orphans'는 Coldplay 특유의 웅장한 사운드가 돋보이는 곡으로, Guy Berryman의 베이스 라인은 베이스 연주의 새로운 표준이라 해도 과언이 아닐 정도로 자신감 넘치고 쾌활하며 멋들어진다. 앨범 중반부를 지나 어느덧 후반부로 접어들면 'بنی آدم(Bani Adam)'과 'Champion of the World'가 서서히 여정이 끝나감을 알리고, 타이틀 트랙 'Everyday Life'로 마침내 끝을 맺는다. 'Everyone hurts, everyone cries, everyone tells each other all kinds of lies / Everyone falls, everybody dreams and doubts / Got to keep dancing when the lights go out.' Chris Martin은 마지막 곡에서 이렇게 소리 높여 노래한다. 재미로 가득했던 2015년 앨범 A Head Full of Dreams가 아득한 옛 일처럼 가물가물하게 느껴진다면 그게 당연한 거다. 그건 분명 다른 시간이었다. 그 후로 4년여의 시간이 흐른 지금, 세상은 더더욱 어지럽고 복잡해졌다. 밴드의 프론트맨 Chris Martin은 이번 앨범을 이렇게 설명한다. “광적이고 혼돈스러운 느낌의 곡만 있는 건 물론 아닙니다. 하지만 모든 트랙이 굉장히 대담하고 노골적인 건 맞습니다. 듣다보면 ‘결과가 문제가 아니다. 끝이 어떻게 되던 간에 지금 어떤 일이 벌어지고 있는지 정확하게 인식하고 그걸 노래해야 한다’는 생각이 자연스럽게 들게 되죠.” 새 앨범 Everyday Life는 혼란한 세상을 향한 이들의 답변이다. 단언컨대 우리 시대에서 가장 위대하고 영향력 있는, 더불어 모두가 사랑하는 록 밴드 Coldplay는 이번 더블 앨범을 통해 세상의 화합을 도모할 수 있는, 보다 의미 있고 시의적인 메시지를 던지기로 했다. 그건, 어느덧 메인스트림 팝 스타로 자리매김한 이들에겐 상당한 위험과 기회비용을 감수해야하는 시도임이 분명했다. 하지만 밴드의 뜻은 단호했다. Martin은 이렇게 덧붙인다. “우리는 매우 진실하다는 것, 그것이 제가 아는 전부입니다.” 그들은 트랙들을 개념적으로 정리하여 나열했는데, 크게 ‘Sunrise’와 ‘Sunset’ 두 파트로 나눌 수 있다. 초반 Sunrise 파트는 침울하면서도 동시에 희망적인 느낌을 주는 현악 연주로 시작된다. “이건 우리의 삶에서, 그리고 수많은 사람들의 삶 속에서 벌어지는 해프닝이자 시험입니다. 후반 Sunset 파트에서는 ‘뭘 어떻게 하면 이 난국을 헤쳐 나갈 수 있을까’에 대해 좀 더 깊이 파고들었고요.” Martin은 전반과 후반의 콘셉트를 이렇게 풀어 설명한다. Sunset 파트는 ‘Guns’로 시작한다. 미국의 총기 폭력을 비판한 이 어쿠스틱 넘버에서 Martin은 Bob Dylan 스타일을 흉내 내며 ‘Melt down all the trumpets, all the trombones and the drums / Who needs education or a thousand splendid suns?’라고 덤덤하게 읊조린다. 2002년 발표곡 ‘Politik’만큼이나 명백하게 정치적이고 긴박감 넘치는 이 곡은 9/11 테러 사건으로부터 즉각적인 영향을 받았다. 최근 발표한 곡들과는 다르게 Everyday Life는 날것에 가깝다. 또한, 거리의 소음이나 새들의 노랫소리, 운전자와 교통경찰과의 생생한 대화 등 친숙한 느낌을 더해주는 갖가지 텍스처와 앰비언트 사운드가 여기저기 흩어져 있다. ‘BrokEn’에서도 마찬가지다. Martin이 피아노를 연주하며 가스펠 코러스와 어우러져 노래 부르는 걸 듣고 있으면, 마치 교회에서 몇 발자국 안 떨어진 곳에 앉아 있는 듯한 착각마저 들 정도다. 절제된 표현이 많은 것은 사실이지만 그게 전부는 아니다. 스케일이 큰 성가 같은 곡도 물론 있다. ‘Arabesque’에서 밴드는 Femi Kuti & the Positive Force와 호흡을 맞춰 열광적인 아프로비트 그루브를 만들어 냈고, 뿐만 아니라 프랑스어로 된 구절까지 집어넣었다. ‘We share the same blood’라는 노랫말이 반복되는 인상적인 후렴구와 더불어서 말이다. 이 진심에서 우러나온 메시지는 Everyday Life 앨범 전체를 관통한다. 성가대의 주도로 진행되는 ‘Orphans’은 Coldplay 특유의 웅장한 사운드 스케이프가 돋보이는 곡으로, Guy Berryman의 베이스 라인은 베이스 연주의 새로운 황금 표준이라 해도 과언이 아닐 정도로 자신감 넘치고 쾌활하며 멋들어진다. 앨범 중반부를 지나 어느덧 후반부로 접어들면 ‘?? ???’와 ‘Champion of the World’가 서서히 여정이 끝나감을 알리고, 타이틀 트랙 ‘Everyday Life로 마침내 끝을 맺는다. ’Everyone hurts, everyone cries, everyone tells each other all kinds of lies / Everyone falls, everybody dreams and doubts / Got to keep dancing when the lights go out’. Martin은 마지막 곡에서 이렇게 소리 높여 노래한다.

디스크 1

디스크 2

다른 버전

국가 또는 지역 선택

아프리카, 중동 및 인도

아시아 태평양

유럽

라틴 아메리카 및 카리브해

미국 및 캐나다