No Geography

No Geography

Si No Geography es el álbum más audaz de The Chemical Brothers en 20 años es en parte porque Tom Rowlands y Ed Simons se inspiraron en los 90, cuando redefinieron radicalmente las posibilidades del dance británico. Para incorporar ese espíritu experimental a su noveno álbum, el dúo desenterró los viejos samplers que utilizó para grabar sus dos primeros álbumes. “En una esquina de mi estudio, monté ‘el rincón de 1997’”, explica Tom a Apple Music. “Era muy rudimentario, como lo que hubiera montado en mi habitación hace mucho tiempo. Esos samplers tienen un sonido particular y sus limitaciones te impulsan a ser más creativo en la forma de usarlos”. Otro acercamiento al pasado fue el tocar piezas que aún no estaban terminadas durante sus conciertos, así fueron evolucionando y cambiando sobre el escenario igual que con Exit Planet Dust en 1995 y Dig Your Own Hole en 1997. El resultado es optimista, unas veces agresivo y otras contemplativo, y los breakbeats, samples y distintas texturas de la música dance se mezclan con la particular sensibilidad de Ed y Tom para la melodía y la psicodelia. Tom nos habla del disco y de cada una de sus canciones. “Eve of Destruction” “Vi a la cantante y compositora de pop alternativo noruega, Aurora, tocando en Glastonbury en la tele y quedé impresionado con la fuerza de su voz y la emoción pura que traía. Vino al estudio y fue una experiencia muy inspiradora. Tenía muchas ideas y estaba abierta a las de los demás. Se le ocurrió la idea de Eve of Destruction como personaje, una diosa de la destrucción. Empieza con una voz discordante, pero a medida que avanza la canción, se convierte en una celebración. La respuesta a la naturaleza opresiva y ominosa de la letra es romper las cadenas, unirse a los demás, salir y encontrar un amigo, y estar con gente como tú”. “Bango” “La respuesta de Aurora cuando le pusimos fragmentos de música fue inesperada, brillante y muy inspiradora. Con ‘Bango’, le ponía algo y respondía con palabras angulares, ideas sobre relaciones desequilibradas y sus dinámicas, y los dioses lanzándote rayos y truenos. Esa es la emoción de colaborar con alguien, lograr un resultado que ninguno de los dos podría haber imaginado solo”. “No Geography” “El sample de voz es de un poema de Michael Brownstein, un poeta neoyorquino de los 70. Tenían una cosa que se llamaba Dial-A-Poem Poets, donde podías llamar por teléfono y los poetas te leían sus versos. Esa parte tiene que ver con la idea de que la geografía física no es una barrera que impida conectarse a la gente. Pero, sí, en una escala global, habla de la conexión entre las personas y de cómo todos compartimos algo. Supongo que es reconocer que dependemos los unos de los otros”. “Got to Keep On” “Tiene una batería brillante, el sample de ‘Gotta keep on makin’ me high’ (de ‘Dance with Me’ de Peter Brown) y en el medio un momento extraño que grabamos de madrugada en el estudio lleno de locura, con feedback por todas partes y las máquinas sonando. Es demasiado, en realidad. Y sólo es suficiente cuando es demasiado. Después termina y suenan las campanas. Nos gusta meter en nuestra música estos momentos intensamente psicodélicos que desembocan en una sensación de felicidad de donde casi conseguiste salir. Es algo que nos sale de forma natural”. “Gravity Drops” “Este es el primer respiro que te da el disco, la verdad. Los beats son intensos pero la música se mueve y escuchas esos d-d-d-drong en primer plano. Todo viene de montar el estudio para tocarla en vivo. Ponemos muchos instrumentos y procesadores para tocar como si fuera un jam y ver a dónde nos lleva. Desde luego, esta nació de intentar crear secciones que nos enloquezcan. Y después decimos, ‘sí, nos enloqueció’”. “The Universe Sent Me” “Aurora fue decisiva con esas imágenes alucinantes. En cuanto al sonido, hay muchas ideas y movimiento. Hay momentos en los que parece que la cosa ha llegado demasiado lejos, la forma en que va subiendo y luego te lleva otra vez abajo. Es un viaje de altibajos psicodélicos”. “We’ve Got to Try” “Esta me recuerda a los discos que solíamos poner al principio en el legendario club de Londres, The Social. Poníamos bastante soul, además de discos de acid. Cuando la estábamos grabando, me recordó mucho a todo aquello, a la idea que siempre perseguíamos con nuestra música pero nunca hicimos realidad del todo. Si hubiéramos encontrado esta canción en nuestra bolsa de discos, habríamos dicho ‘¡Vaya! Este es el sonido que queremos’”. “Free Yourself” “Esta samplea a otra poeta de Dial-A-Poem, Diane di Prima. Nos encantó escuchar esa voz en un club. Fue emocionante crear un nuevo contexto para la canción, darle un nuevo significado. La tocamos mucho en vivo en 2018 y eso influyó mucho en cómo quedó al final. Además, tiene ese ruido que suena como ‘waaaaaaaaaaaaaah’. Nos gustan los ruidos delirantes”. “MAH” “Antes hubiéramos pensado que este sample era demasiado conocido para usarlo (el verso 'I’m mad as hell and I ain’t going to take it no more' [‘Estoy furioso y no voy a aguantarlo más’] de ‘I’m Mad as Hell’ de El Coco). Pero el subidón de tocarla en vivo y la liberación que llega con la música después de la voz formaron un momento increíble. Aunque no somos artistas demasiado explícitos respecto a nuestros sentimientos, el disco lo grabamos en un momento en el que había constantes discusiones y debates nacionales. Aunque hablemos a través de un sample, otro sentimiento de una época distinta, cuando hicimos la canción y lo juntamos todo, me dije a mí mismo: ‘sí, esto tiene que ver con cómo me siento hoy’”. “Catch Me I’m Falling” “Una de las voces sampleadas es la de Stephanie Dosen, con la que trabajamos en Further y la música de Hanna. Es de una canción de Snowbird, el proyecto que tiene con Simon Raymonde, que antes estaba en Cocteau Twins. La otra es de ‘A Letter from Vietnam’ de Emanuel Laskey, una canción muy emotiva de 1968. Stephanie canta de forma diferente, en un espacio y un tiempo distintos, pero la música que escribimos conecta las dos cosas y les encuentra un nuevo sentido. Aunque sólo tiene sentido si el resultado final es algo que quieres escuchar, algo que te emocione”.

Selecciona un país o una región

África, Oriente Medio e India

Asia-Pacífico

Europa

América Latina y el Caribe

Estados Unidos y Canadá