Wild Whisper - EP

Wild Whisper - EP

On dit qu’on a la vie entière pour lancer un premier album, et Jayli Wolf nous dévoile la sienne sur son premier EP. L’artiste d’origine crie et anichinabée installée à Toronto s’est fait connaître à travers le duo indie pop subtilement électro Once A Tree, mais au cours de son voyage inaugural en solitaire, Wild Whisper, elle arrache un pansement qui révèle un long historique de traumatismes personnels et intergénérationnels. Née d’un père victime de la rafle des années 60 au Canada – l’enlèvement systématique des enfants autochtones à leur famille et leur placement en foyers d’accueil ou en pensionnats où ils étaient souvent maltraités –, la chanteuse a grandi au sein d’un mouvement religieux qui l’a contrainte à refouler son identité LGBTQ. Au fil de ces six chansons, elle évoque le chemin de la délivrance et de la guérison, nous entraînant sur un terrain musical beaucoup plus sombre et accidenté que celui qu’explorait Once A Tree. Fusionnant des mélodies folk gothique, des atmosphères rock alternatif, des rythmes électro en dents de scie et une dissonance industrielle, Wild Whisper est une œuvre émotionnellement déchirante, mais nourrie d’un ardent désir de résilience. « Je voulais que les sons correspondent aux sentiments que j’éprouvais quand j’écrivais les textes », dit l’artiste à Apple Music. « Ces chansons ont été un exutoire, et j’espère qu’elles apporteront un peu de paix à ceux qui ont vécu quelque chose de semblable. » Jayli Wolf nous parle ici des ambitions effrénées de Wild Whisper, pièce par pièce. Bleed Like Us « Je voulais que l’auditeur sente l’évolution lente de la chanson jusqu’à son paroxysme : le point de rupture qui correspond au moment où j’ai pris conscience que j’étais dans une secte. À ce moment-là, je voulais que ma famille en sorte, elle aussi. J’ai compris que toute ma vie avait été consacrée à cette organisation à laquelle on donnait tout. Partir n’a pas été facile, mais en plus, j’ai dû accepter le fait que je ne pouvais pas les sauver. “I watched the people that I knew/They closed their eyes and worshipped you/I can’t save them” [librement : “J’ai regardé les gens que je connaissais/Ils ont fermé les yeux et vous ont adoré/Je ne peux pas les sauver”]. Ce mouvement religieux dont j’avais fait partie toute ma vie, ce cercle que je croyais issu de Dieu, est devenu un monstre à mes yeux. C’était terrifiant de comprendre la vérité. » Child of the Government « J’ai créé ce morceau uniquement pour ma propre guérison. Ma relation avec mon père est très amochée, mais cette pièce et son clip m’ont aidée à atténuer un peu la douleur. Quand c’est sorti, je ne savais pas comment ça allait être accueilli. J’ai été inondée de messages de gens qui me disaient que ma chanson leur avait ouvert les yeux. Beaucoup n’avaient jamais entendu parler de la rafle des années 60, parce que ce n’était pas enseigné. » Hush « Je fais beaucoup de manipulations avec ma voix dans ce projet, pour décrire ce qui se passe dans ma tête. J’ai l’esprit assez encombré et la voix de la culpabilité était toujours la plus forte de toutes. » Would You Die? « Je chante cette chanson à quelqu’un que j’aime et qui m’a appris l’amour inconditionnel. Cette personne m’a délivrée. » Hell « Honnêtement, j’étais complètement déprimée quand j’ai écrit celle-ci. Et j’étais désolée de voir que ma tristesse affectait mes proches. Mais j’avais le goût de l’exprimer, parce que je sentais que beaucoup de gens se reconnaîtraient dans cette chanson. » Ride « J’ai écrit cette pièce après avoir vu le film Mère!. J’imaginais que les humains avaient un jour vécu en parfaite harmonie avec la planète et qu’à un moment donné, la Terre nous avait peut-être aimés en retour. À l’origine, les paroles évoquaient [la Terre]. On l’exploite et on la maltraite. On est en train de la tuer. Mais la chanson a évolué depuis que je l’ai écrite. Maintenant, les paroles “Baby I could ride with you/But I don’t need to die for you” [librement : “Bébé, je pourrais partir avec toi/Mais je n’ai pas besoin de mourir pour toi”] sont plutôt une réponse à “Would You Die?”. »

Sélectionnez un pays ou une région

Afrique, Moyen-Orient et Inde

Asie-Pacifique

Europe

Amérique latine et les Caraïbes

Les États-Unis et le Canada